Monthly Archives: Январь 2017

Пасхалки: зачем нужны «приветы от автора»

Новомодное словечко «пасхалка» выскочило из сценарной науки и пробило себе путь в обиходную речь россиян. Сейчас в какой-нибудь статье, посвященной, к примеру, разбору последних серий детективного сериала «Шерлок» можно запросто встретить этот термин. Давайте разберемся, откуда он вообще взялся и что под ним подразумевается.

Википедия определяет «пасхалки» или «пасхальные яйца» (от английского Easter eggs) как «разновидность секрета, оставляемого в игре, фильме или программном обеспечении создателями. Отличие пасхального яйца в игре от обычного игрового секрета состоит в том, что его содержание, как правило, не вписывается в общую концепцию, выглядит в контексте неправдоподобно, нелепо, и зачастую является внешней ссылкой. Пасхальные яйца играют роль своеобразных шуток для внимательных игроков или зрителей».

pasxalka-chto-eto

Действительно, своим происхождением термин «пасхалка» обязан традиционной европейской забаве — охоте за пасхальными яйцами. Суть игры состоит в том, что организаторы (как правило, это родители) заранее прячут в разных местах наполненные леденцами, драже, конфетами и игрушками шоколадные яйца, а дети с помощью подсказок или даже карт ищут «клад» и собирают находки в корзины или ведра, соревнуясь друг с другом в количестве найденных яиц. » Read more

10 уроков писательства Астрид Линдгрен

Для детских, и не только, писателей Астрид Линдгрен — культовая фигура. Мы все выросли на ее книгах. Тем интереснее узнать, как работала одна из лучших сказочниц всех времен и народов. Писатель Йенс Андерсен тщательно собрал материал, чтобы представить максимально объективный портрет в своей книге «Астрид Линдгрен. Этот день и есть жизнь». А я, как обычно, выделила самое интересное. Встречайте, уроки писательства великой Астрид:

pisatelnica-astrid-lindgren

1. Работай без надрыва

Один из любимых тезисов Астрид Лингдрен звучал так: «Лишь тот, кто умеет работать и любить работу, способен стать счастливым». Сама Астрид трудилась большую часть жизни, умудряясь справляться с самыми разными видами деятельности спокойно и как будто играючи. Ее дочь Карин Нюман вспоминала мать так:

«Мама умела работать неутомимо, без напряжения и лишней суеты, и легко переключалась: отвечала на письма, работала и занималась домашними делами — стелила постель, убирала со стола после завтрака, мыла посуду после ужина. Все это автоматически, как чистка зубов, все быстро и эффективно».

» Read more

Приемы с подвохом в романах Сары Джио

Сара Джио — новомодная американская писательница, автор сентиментальных романов, журналистка и многодетная мать. Свою писательскую биографию Сара описывает на официальной страничке примерно следующим образом: «Книги и дети. Покупка нового дома. Переделка кухни. Рождение первого ребенка. Колики. Бессонные ночи. Дедлайны. Рождение второго ребенка. Первый роман. Подписание договора с литературным агентом. Продажи романа в 14 странах...» И все в таком духе.

sara-dzhio-pisatelnica

Что же интересного написала многодетная мама? О, романы Джио  подобны коробкам с конфетами. Красивейшие обложки, которые так и зовут «Купи меня, купи!», притягательные названия, точно попадающие в целевую аудиторию («Лунная тропа», «Соленый ветер», «Ежевичная зима»). Только содержимое этих ярких «коробочек» таит в себе некий подвох. Давайте я расскажу, почему считаю приемы, на которые писательница Сара Джио «ловит» своих читательниц, неоднозначными, а вы поделитесь своими впечатлениями от прочитанных романов.

Итак, приемы с подвохом в романах Сары:

1. «Слезодавилка»

Прием «слезодавилки» сегодня очень популярен. Среднестатистическому читателю не хватает ярких эмоций в жизни, и он рад переживать их хотя бы в книге (кино, квесте и т.д.). Конечно, писатели учитывают эту тенденцию, поэтому появляется так много книг на темы смерти, инвалидности, самоубийств и т.д. » Read more

Summary 2016

Не люблю слово «итоги». В последнее время оно просто навязло на зубах, такое впечатление, что все вокруг переквалифицировались в бухгалтеров и принялись подбивать отчетность. Я же люблю анализировать ушедший год уже после новогодних праздников, на свежую, «отдохнувшую» голову. С чашечкой кофе или бокалом вина, в окружении новых ежедневников, блокнотов, книг и цветных ручек. Очень приятное занятие! Давайте займемся им вместе.

Итак, краткая сводка 2016-го:

Курсы и проекты

darya-korzh

 

Всего за 2016 я провела 10 курсов и воркшопов. Из них: 2 курса по саспенсу и 2 по написанию рассказа; пятый сезон Месяца писательства или Нанораймо; проект «Летний лагерь»; воркшопы «Взрывной синопсис», «Идеальный детектив», «Янг-эдалт, пиши модно», «Роман с осенью» и «Антихандрин», которые мы провели вместе с коллегой, писателем и редактором Татьяной Королевой. Это были отличные проекты, для них пришлось перелопатить уйму информации, в основном, из англоязычных источников. Например, воркшоп по жанру янг-эдалт, без преувеличений, состоит из уникальных для России материалов, которые мы с Татьяной методично, по крупинке, собирали и выуживали из англоязычного интернета, получали в результате разборов популярных книг и практических экспериментов. В общем, что касается воркшопов, я ими очень довольна, считаю, что мы выложились на все сто, и нам есть чем гордиться. » Read more